
Mise en scène & adaptation : Véronique Ros de la Grange
Collaboration artistique : Jacques Michel
Avec : Carine Barbey, Céline Bolomey, Ninon Fachard, Doris Ittig, Jacques Michel, Véronique Ros de la Grange
Son : Mateo Luthy
Lumière : José Espina
Accessoires : Bernard Heyman
Régie Lumière : Lolita Frésard
Visuel : Bacou Diaby
Coiffures : Arnaud Buchs
En partenariat avec les éditions l'Espace d'un instant
- Maison d'Europe et d'Orient Paris. Textes :
« Quel est L’enfoiré qui a commencé le premier ? » de Dejan Dukovski traduit par Harita Wybrands
« Respire » de Asja Srnec Todorovic traduit par Mireille Robin
« Compte à rebours » de Asja Srnec Todorovic traduit par Christine Chalhoub
« Sur le seuil » de Sedef Ecer
« La guerre en temps d'amour » de Jeton Neziraj traduit par Bardha Rrustemi
« Le septième kafana » de Dumitru Crudu, Nicoleta Esinencu, M. Fusu traduit par Danny Aude Rossel,
« Une chanson dans le vide » de Matei Visniec
« Le Président et Enrico » de Lasha Boughadzé traduit par Mariam Kveselava, Irina Gobobéridzé, E. G d’Echon
« Le naufrage » de Igor Bojovic traduit par Ubavka Zaric
Production : Compagnie OÙ SOMMES-NOUS
Coproduction : THEATRE ALCHIMIC- HYBRIDES&CIE
Soutiens : Ville de Genève, Loterie Romande, Ernst Gönher Stiftung, SIG.
00 4176 395 34 35 - ousommesnous21@gmail.com– compagniehybrides@gmail.com